Süni zəka Google Tərcüməni ələ keçirib!
Elm & Texnologiya
07.05.2017
Farid Pardashunas
Google-un yeni istifadəyə verdiyi süni zəka haqqında məlumat vermişdir. Belə ki, DeepMind adlı bu süni zəka Google Tərcümə xidməti üçün nəzərdə tutulmuşdu.
Gün keçdikcə süni zəka haqqında müxtəlif xəbərlər
gəlməkdədir. Süni zəkaya sahib texnoloji vasitələr isə yaxın illərdə artıq həyatımızın
bir hissəsinə çevrilə bilər. DeepMind da belə süni zəka texnologiyalarından
biridir. DeepMind qısa müddət ərzində sınaqdan keçirilməsinə baxmayaraq artıq Google Tərcümə sistemini ələ ala bilib. Qeyd edək ki, bu süni zəka cəmi 5000
film izləməklə dodaqdan oxumanı tez bir zamanda mənimsəyə bilmişdi. Belə olan
halda DeepMind-ın Google Tərcüməni tez bir zamanda inkişaf etdirməsi təəccüb
doğurmur.
Artıq bir çox dillərdə "təlim keçən” süni zəka
başqa bir xüsusiyyəti ilə də diqqət çəkib. Mütəxəssislərin verdiyi məlumata görə
DeepMind hətta bilmədiyi dillərdə belə tərcümə edə bilir.
Buna misal olaraq Yapon-Koreya dilləri arasında qarşılıqlı tərcüməni göstərmək olar. Beləki,
DeepMind yalnız İngilis-Yapon və İngilis-Koreya dilləri üzrə təlim alsa da öyrədilmədiyi
halda belə Yapon-Koreya dilləri üzrə tərcüməni həyata keçirə bilir. İlk övbədə
yapon dilini ingilis dilinə çevirən süni zəka daha sonra ingilis dilini koreya
dilinə çevirir. Beləliklə, yapon və koreya dillərini qarşılıqlı çevirə bilir.
Bundan əlavə digər təəccüb doğuran məqam DeepMind-ın daimi olaraq internetdə
araşdırma apararaq özünü inkişaf etdirməsidir. Hansı ki, hətta mütəxəssislər
belə bu prosesin necə həyata keçirildiyini cavablamaqda çətinlik çəkirlər.
Maraqlıdır qarşıdakı illərdə süni zəka
texnologiyası daha hansı sürprizlərlə qarşımıza çıxacaq.
Linki kopyala
Bənzər xəbərlər
Oxşar xəbərlər
Həftənin xəbərləri
YouTube öz yeni dizaynını test etməyə başlayıb
Telegram-ın yaradıcısı Pavel Durov geniş müsahibə verib (VİDEO)